Ich habe eine Mordswut

julio 27, 2009

Frankfurt- Romerstadt

el 12.5.56®

Querido papi!
Tus postales son muy lindas. Lastimosamente no es correcta la vista del Louvre, pero de todas maneras es bonita. Voy a colgar ambas. Leo en este momento "Aníbal" de Mirko Jelusich. Los cártagos (Aníbal, su padre, el hermano, etc., etc.) son enaltecidos, los romanos difamados sin vergüenza. ¡Eran rígidos y de madera y su idioma era siseado y martillante! Tengo una rabia de muerte. Me encantaría escribirle al escritor: ¡siseado y martillante! Pero no hay que perder los nervios. Al final de cuentas yo conozco el latín, lo que no podría asegurar del autor, porque si lo supiera ¡no escribiría estas sandeces!.

Con muchos saludos

Tu Jörg







® así empieza el libro „Ich habe eine Mordswut”, contiene la correspondencia personal entre el poeta alemánJörg Fauser (1944-1987) y sus padres. En esta etiqueta iré traduciendo una selección de textos escogidos. Espero que les guste conocer más de cerca a uno de las voces menos reconocidas de la República Federal Alemana, pero más interesantes en la segunda mitad del Siglo XX. Lastimosamente su obra practicamente no está traducida al Español.

0 comentarios:

 
Design by Pocket